Libros de Octavio Paz

El arco y la lira

Octavio Paz

En "El arco y la lira," Octavio Paz, un gigante de la literatura y la poesía latinoamericana, nos guía a través de un intrigante y apasionado viaje hacia la esencia misma de la poesía. Este libro se convierte en el testimonio de un poeta que se cuestiona constantemente sobre el misterio de la creación poética y su significado en nuestra época. Paz inicia su exploración preguntándose "¿qué es la poesía?" y nos lleva de la mano a través de una indagación profunda, donde cobra vida un protagonista enigmático: el poema. En la primera parte de la obra, el autor disecciona meticulosamente la naturaleza del poema, desentrañando sus componentes esenciales: el lenguaje, el ritmo y la imagen. Sin embargo, esta inmersión en la anatomía del poema conduce a Paz a una nueva encrucijada: ¿qué implica la creación poética, la generación de poemas? En la segunda parte del libro, el autor examina las diferencias y similitudes entre la experiencia poética y la religiosa, ahonda en el espinoso concepto de la "inspiración" y…
Los hijos del limo - Octavio Paz

Los hijos del limo

Octavio Paz

Los hijos del limo, el libro más extenso e importante que con posterioridad a El arco y la lira ha dedicado el autor a la evolución de la lírica contemporánea desde el romanticismo hasta nuestros días, está constituida por las Charles Eliot Norton Lectures dictadas en el curso 1971-1972 en la Universidad de Harvard por Octavio Paz, como anteriormente T. S. Eliot, e. e. cummings, Igor Stravinsky, Jorge Luis Borges y Jorge Guillén. En palabras del propio autor, el hilo central de la obra es «la doble y antagónica tentación que ha fascinado alternativa o simultáneamente a los poetas modernos: la tentación religiosa y la tentación política, la magia o la revolución. Frente al cristianismo la poesía moderna se presenta como la otra religión; frente a las revoluciones del siglo XIX y del XX, como la voz de la revolución original. Una doble heterodoxia, una doble tensión que está presente lo mismo en el romántico William Blake que en el simbolista Yeats o el vanguardista Pound; lo mismo en Baudelaire…
Chuang-Tzu - Octavio Paz

Chuang-Tzu

Octavio Paz

«En 1957», escribe Octavio Paz, «hice algunas traducciones de breves textos de clásicos chinos. El formidable obstáculo de la lengua no me detuvo y, sin respeto por la filología, traduje del inglés y del francés. Me pareció que esos textos debían traducirse al español no sólo por su belleza –construcciones a un tiempo geométricas y aéreas, fantasías templadas siempre por una sonrisa irónica– sino también porque cada uno de ellos destila, por decirlo así, sabiduría. Me movió un impulso muy natural: compartir el placer que había experimentado al leerlos... Creo que Chuang-Tzu», como los otros poetas que recoge esta breve antología, «no sólo es un filósofo notable sino un gran poeta. Es el maestro de la paradoja y del humor, puentes colgantes entre el concepto y la iluminación sin palabras».